Ролик в Instagram, в котором российские студенты поют на казахском языке популярные песни, превратился в вирусное видео – у него 40 тысяч просмотров. Выпускники Московского государственного лингвистического университета – базовой организации по языкам и культуре стран СНГ, которые изучали казахский язык как второй иностранный, сейчас сдают последние экзамены. В этом году 10 выпускников МГЛУ получат дипломы регионоведов со знанием казахского языка. С такой специальностью перед ними открыты двери многих ведомств. Их с радостью возьмут в минобороны или министерство иностранных дел. А те, кому не мила карьера госслужащего, могут выбрать работу в бизнес-структуре. Ежегодно в этом вузе выпускают одну или две группы со знанием казахского.
Владимир Конев, заместитель директора Центра по изучению языков стран СНГ: — По России у нас единственный вуз, который готовит специалистов со знанием казахского языка именно с профессиональной точки зрения. То есть в течение четырех лет нефакультативно, а у нас еженедельно по три, по четыре, восемь часов занятий в неделю проходит. Востребованность языков стран СНГ с каждым годом понемногу увеличивается. Потому что все начинают прекрасно понимать, что европейские языки – это одно, а языки ближайших соседей – это совершенно другое. Поэтому надо знать не только русский язык, надо знать и языки соседей. О том, насколько перспективно для россиян знать казахский язык, будучи при этом штучным специалистом вне конкуренции, отлично понимают и сами новоиспеченные лингвисты. Кстати, помимо казахского, многие из них изучают еще два иностранных – английский и испанский, к примеру, или немецкий и французский.
Елизавета Осипова, выпускница МГЛУ: — Сейчас между Казахстаном и Россией очень тесные связи. Например, быстро развивается Евразийский экономический союз.
Ксения Быкова, выпускница МГЛУ: — Помимо межгосударственных отношений, есть деловые связи. И я думаю, поэтому экономические объединения имеют большой потенциал.
За четыре года обучения москвичи и сами стали немного казахами, признается преподаватель Камшат Шахатова.
Камшат Шахатова, директор Центра казахского языка и культуры при МГЛУ:
— Язык каким-то образом влияет на быт, не на быт человека, на мышление, на поведение. Я заметила, что за четыре года у наших студентов появилось уважение ко взрослым. У большинства есть те качества, которые есть у казахов. Все-таки, кажется, через язык это передается.
За время обучения студенты проходили практику в Казахстане, на базе Евразийского университета в Астане. Анастасия Ткач, выпускница МГЛУ:
— Мы в нашей группе с первого дня влюбились в этот язык. Потому что это очень красивый язык. Анастасия Решетникова, выпускница МГЛУ:
— Наши преподаватели нам очень сильно помогали, потому что с первых дней они смогли нас очень сильно заинтересовать в языке и в Казахстане, как стране.
Выпускники поделились планами: многие продолжат изучать казахский уже в магистратуре. Авторы: Дана Нуржан, Тимур Алтынбаев, Россия.